Записная книжка III - Страница 6


К оглавлению

6

7. [Вытри, Ваня, ножичек.]

8. [Via Lombardia. 47, Tchekhoff.]

9. Итальянская грамматика Martelli.

Стр. 68

1. Вена — Hфtel Bristol.

2. Oderberg.

3. Oelsnitz — 6 av<enue> Notre Dame.

4. Ardoin <?> Papйterie, papier d'enveloppes pour expйdier les livres.

5. [вся эта председура]

6. Магазин Вагнера<иголки> уг. Дерибасовской и Екатерининской.

7. [Был доктором у Морозова, в Ницце, с отчаяния и [от скуки] от скуки, но не рассердившись, выбросил его в окно; он даже не ушибся.]

8. [Напомнить К. Т. Солдатенкову, чтобы выслал I том Ковалевского.]

9. в Вене: Hotel Hoerl <?>.

10. Приют выздоравливающих детей в Киеве.

Стр. 69

1. [Отнеситесь ко всему этому (к прогону со службы), как к атмосферическому явлению.]

2. Grande Bretagne.

3. [M. Ковалевский. Развитие народного хозяйства в Западной Европе.]

[М. Ковалевский. Происхождение современной демократии. Т. I, части III и IV.]

[М. Ковалевский. Экономический рост Европы до возникновения капиталистического хозяйства. Т. I.]

[Marucchi Horace. Elйments d'Archйologie chrйtienne.]

4. Hфtel Bonceani, via Pansani <?> во Флоренции; restaurant Donnay, via Tornaboni <?>

5. Спиридоновка, д. Раевской.

6. [Взять у Солдатенкова: Экономический рост 2-й том и I том (1–2 части) Ковалевского.]

7. Коротнев, уг. Нижне Владимирской и Шулявской д. Рахманиновой.

Стр. 70

1. [О. Р. Васильева — rue des Charmilles villa Wolsta, в Вене Grand Hфtel.]

2. [Барин в I классе, лакей со мной во 2-м.]

3. [Бордо Кристо, Красное столовое в Самоно — -]

4. Бунин, Софиевская 5.

5. [Сулержицкий. Легкие называл мухомором <?>.]

6. 4 ч<асти> воды, 2 ч. извести, 1 ч. серы кипятить 15 минут, потом развести 1 стакан на ведро и опрыскивать розы с белым налетом.

7. [Школа пропадет, если Кругликов не будет директором.]

8. [boule de neige]

9. Пихлау — Брендер <?>, плавательный американский снаряд.

10. Viburnum opulus sterillis (растение в Форосе) это boule de neige.

Стр. 71

1. Pistacia terebinthus

Pistacia vera — фисташка у Вильморана в Париже.

2. [Ослицын]

3. [Наталия Констан. дочь.

Вера Яковл. Уманцева <?>

Александр Иванович фон Зек.

Сев<астополь?> Вере Васильев. Ленской <?>.]

4. Отель Villo Gropallo — в Нерви.

Андрушкевич 217 р. (1900).

5. [Мастер гробов.]

6. [Разговор во время съезда врачей. 1-й доктор: все излечивается солью. 2-й доктор, военный: все излечивается, когда не употребляешь соли. И оба указывают — один на свою жену, другой на дочь.]

Стр. 72

1. Голец, хариус.

2. [Мать идейная, отец — тоже; читают лекции, школы, музеи и проч. Наживают деньги. А дети их обыкновенные люди, проживают, играют на бирже.]

8. [Солдат: на театре военных действий.]

4. [Фамилия женщины: Свинчутка.]

5. 3 1/2 дворянина <?>.

6. [В Алуште вино у Штекера Осв. Ив.]

7. [N. вышла за немца, когда ей было 17 лет. Он увез ее в Берлин. Она овдовела 40 лет и уже плохо говорила по-русски и плохо по-немецки.]

8. Глеба Федор Семенович.

9. [Муж и <жен> жена любили гостей, потому что без гостей ссорились.]

10. [Это абсурд! Это анахронизм!]

11. [Миров на сцене: Закройте окно! У вас пот! Наденьте пальто. Наденьте калоши.]

12. [Лю] Вегис на Люцернском озере.

13. [Если хочешь, чтобы у тебя было мало времени, то ничего не делай.]

Стр. 73

1. Щуровский по средам и пятницам 3–5 ч. в<ечера>.

2. Блюменталь, Харитоньевск. пер.

3. [до 20 авг. ответ Садовской.]

4. [Голова ты моя удалая, долго ль буду тебя я носить.]

5. M. Meckenzi, Singen und Sprechen.

6. [В. С. Миролюбов. Спасская 26.]

7. [Немец обезьяну выдумал — выдумать это гораздо интереснее, чем самую обезьяну.]

8. [Ей первый раз в жизни поцеловали руку, и она не выдержала, разлюбила мужа, закружила…]

9. [Глухой господин из Уфы: там дамы не бывают… там были дамы… в это время дамы носили шубки…]

10. [Вокзал. Почтовый ящик висит высоко, скамей нет, вонь…]

11. [от действ<ующего> лица пахнет рыбой, все говорят ему об этом]

Стр. 74

1. [Какие чудесные названия: «богородицыны слезки, малиновка, вороньи глазки…»]

2. [лесничий с погонами, к<ото>рый никогда не видел леса.]

3. Михаил Зиотов (архиерей).

4. [летним утром в воскресенье слышен стук экипажа: это поехали к обедне.]

5. К молоку известковой воды или желудевого кофе.

6. [Господин владеет виллой близ Ментоны, которую он купил на деньги, вырученные от продажи имения в Тульской губ<ернии>. Я видел, как он в Харькове, куда приехал по делу, проиграл в карты эту виллу, потом служил на железной дороге, потом умер.]

7. [Увидел за ужином хорошенькую и… поперхнулся; потом увидел другую хорошенькую — и опять поперхнулся… Так и не ужинал, много было хорошеньких.]

8. [Разговор на кумысе со здоровым, пьющим кумыс.]

9. Коровий Вал, д. Александрова M. M. Чехов.

Стр. 75

1. [Варфоломей Федорович Смолич, Тамбов, Управление государствен<ных> имуществ.]

[Василий Иван<ович> Киселев, Екатеринодар, Екатерининская, 8.]

[г. Белебей, Складская ул., с<обственный> д<ом>, Наталья Кононовна Пахомова.]

2. [Мария Ивановна Кладовая.]

3. [Гимназист с усами из кокетст<ва> прихрамывает на одну ногу.]

4. [Бездарный, долго пишущий писатель похож важностью на первосвященника.]

5. [Госп<один> N. и г-жа Z. в городе X., оба либеральны, оба умны, образованны и работают на пользу ближнего; но оба едва знакомы друг с другом и в разговоре посмеиваются друг над другом. Остальные в городе — грубая толпа.]

6. Кигунов. Культура розы.

Стр. 76

1. [Он сделал рукой так, как будто взял кого за волосы и сказал: ты у меня из-под энтакой штуки не выйдешь.]

2. В конце сентября На<а>фе — 50 р.

3. [N., торгующая собой, каждому говорит: я люблю тебя за то, что ты не такой, как все.]

6